Отображение 55–63 из 206

  • Гюстав Флобер.  Госпожа Бовари (мягк. обл.)

    Гюстав Флобер. Госпожа Бовари (мягк. обл.)

     5,50

    1857 год. Французское правительство обвиняет его в непристойности. Разбирательство доходит до суда, но оглашается оправдательный приговор. Так Гюстав Флобер становится успешным автором, а его социально-философский роман «Госпожа Бовари» — скандально известным произведением.
    Сюжет книги писателю подсказал друг — Луи Буилье. Он напомнил автору историю одной семьи. Эжен Деламар обучался хирургии у отца Флобера. Но, не обладая особым талантом, удостоился лишь должности врача в провинции. А встретив однажды юную красавицу Дельфину, он решил посвятить ей жизнь. Только вот молоденькой девушке быстро наскучил сельский быт. Захотев развеяться, она стала искать свое место в мире. И даже не подозревала, куда могут завести ее новые увлечения…
    В 2000 году по мотивам романа вышел одноименный драматический сериал Тима Файвелла с Френсис О’Коннор в главной роли. А спустя четырнадцать лет в образе госпожи Бовари на экране блистала Миа Васиковска в ленте Софи Бартез.

  • Гюстав Флобер. Госпожа Бовари

    Гюстав Флобер. Госпожа Бовари

     8,00

    «Госпожа Бовари» принесла Гюставу Флоберу не только скандальную славу, но и статус мастера французского реализма, а характер Эммы Бовари — «тоска несостоявшейся женщины», до сих пор вдохновляет писателей и художников. Героиня несчастна в браке: она вышла замуж за заурядного человека, но продолжает искать всепоглощающую любовь и мечтает о светской жизни. Встреча с владельцем поместья Родольфом Буланже, известным покорителем сердец, дает ей такую надежду. Она влюблена, готова ради обретения счастья на все, но исход этой страсти непредсказуем…

  • Д.Браун. Код да Винчи (мягк.обл)

    Д.Браун. Код да Винчи (мягк.обл)

     7,50
    Культовый приключенческий детектив «Код да Винчи» американского писателя Дэна Брауна впервые был опубликован в 2003 году. Он стал продолжением интеллектуального конспирологического бестселлера «Ангелы и демоны», повествовавшего о ряде преступлений в Европейском центре ядерных исследований, которые вел специалист по символам Роберт Лэнгдон.
    Во второй же части цикла мастеру религиозных обозначений предстоит разгадать тайны убийства куратора Лувра. Найденное тело повторяет изображение «Витрувианского человека» Леонардо да Винчи. На туловище — шифр. В помощь — Софи, внучка покойного. Главное правило — не попадаться на глаза полиции…
    Легендарная экранизация «Кода да Винчи» Рона Ховарда вышла в 2006 году. Главные роли в триллере исполнили Том Хэнкс и Одри Тоту. Примечательно, что созданию картины постоянно вставляли палки в колеса. Католики запретили съемки в церкви Сен-Сюльпис и Вестминстерском аббатстве. А в Москве премьеру сопроводил митинг «Союза православных граждан», которые утверждали, что этот фильм — «стремление развенчать Христа как Богочеловека и уравнять добро и зло». Но тем не менее киноверсия «Кода да Винчи» все равно стала хитом…
  • Д.Киз. Цветы для Элджернона (мягк.обл)

    Д.Киз. Цветы для Элджернона (мягк.обл)

     5,20

    Когда-то это считалось фантастикой.

    Сейчас это воспринимается как одно из самых человечных произведений новейшего времени, как роман пронзительной психологической силы, как филигранное развитие темы любви и ответственности.

    Изменения с Чарли Гордоном происходят на наших глазах, здесь и сейчас. Первые отчеты полны ошибок, а потом они исчезают, и изложение мыслей становится безупречным. А в итоге — все просто. Гении и идиоты — две стороны одной медали. У них разные IQ, отличаются условия жизни, но они похожи в одном — часто и те, и другие бесконечно одиноки. А цена за мечту — стать умным — становится слишком высокой.

    У Чарли есть двойник — мышонок Элджернон, только Чарли понимает поведение мышонка и то, что ему самому отведена та же роль подопытной мыши, не больше. Ему плохо, и финал предсказуем. Сжимается сердце, и текут слезы…

  • Д.Киз. Цветы для Элджернона (тв.обл.)

    Д.Киз. Цветы для Элджернона (тв.обл.)

     7,00

    Цветы для Элджернона» Дэниела Киза входят в программу обязательного чтения в американских школах. Это единственная история в жанре научной фантастики, автор которой был дважды награжден, сначала за рассказ, а потом за роман с одним и тем же названием, героем, сюжетом. Тридцатитрехлетний Чарли Гордон – умственно отсталый. При этом у него есть работа, друзья и непреодолимое желание учиться. Он соглашается принять участие в опасном научном эксперименте в надежде стать умным… Эта фантастическая история обладает поразительной психологической силой и заставляет задуматься над общечеловеческими вопросами нравственности: имеем ли мы право ставить друг над другом эксперименты, к каким результатам это может привести и какую цену мы готовы заплатить за то, чтобы стать «самым умным». А одиноким? На вопросы, которые поднимали еще М. Булгаков в «Собачьем сердце» и Дж. Лондон в «Мартине Идене», Дэниел Киз дает свой однозначный ответ.

  • Д.Куладаса. Свет ума. Подробный путеводитель по медитации.

    Д.Куладаса. Свет ума. Подробный путеводитель по медитации.

     21,50

    Книга представляет собой подробнейшее современное исследование о том, как устроен наш ум. Автор — доктор философии и нейробиолог – практикует буддийскую медитацию более 40 лет, обладает широким и всесторонним знанием буддийского учения, которое он объединил с современным научным взглядом на ум. Цель книги – предоставить читателю понятную, подробную «дорожную карту» медитации и провести его от первых шагов на пути созерцания до самого порога пробуждения.

    В этой книге вы найдете:

    — подробное и научно обоснованное описание того, как в действительности работает наш ум,

    — прекрасно структурированную «дорожную карту»: описание 10 стадий прогресса практикующего с тщательными практическими инструкциями,

    — ясное, доступное и доброжелательное изложение материала, доступное всем.

  • Дж.Оруэлл. Да здравствует фикус! (мягк.обл.)

    Дж.Оруэлл. Да здравствует фикус! (мягк.обл.)

     5,60
    Дикая и горькая книга. Истины, которые предлагает автор, настолько неприятны, что каждый боится даже их упоминания. © Daily Telegraph
    Мучительная и невыносимая бедность. Откровенный и жестокий язык автора заставляет читателя чувствовать себя на приеме у стоматолога с бормашиной. © New Statesman
    Как позже признавался Джордж Оруэлл, «Да здравствует фикус!» — это одна из двух или трех книг, которых он стыдился. В момент ее публикации писатель отчаянно нуждался в средствах. Отнеся произведение издателю, он мог заработать сотню фунтов. Несмотря на скепсис автора, социально-критический роман был тепло принят влиятельным литературным критиком того времени Лайонелом Триллингом. «Это самая полная совокупность всех пороков коммерческой цивилизации, которая когда-либо была собрана», — писал он.
    …Среда. Книжный магазин. Половина третьего дня. Последний потомок рода Комстоков стоит в поношенном пиджаке и надеется наскрести хоть немного денег. До пятницы в его карманах всего два с половиной пенса. Рекламные витрины порождают в его мозгу десятки возможных слоганов. У него действительно есть литературный талант. Но пока он ненавидит шедевры классиков и работает обычным продавцом книг…
    Роман Оруэлла «Да здравствует фикус!» в 1997 году экранизировал Роберт Бирман. Драма вышла в прокат под названием «Цветы любви». Главные роли в ней исполнили Ричард Грант и Хелена Бонем Картер.
    «Да здравствует фикус!» (1936) — горький, ироничный роман, во многом автобиографичный.

    Главный герой — Гордон Комсток, непризнанный поэт, писатель-неудачник, вынужденный служить в рекламном агентстве, чтобы заработать на жизнь. У него настоящий талант к сочинению слоганов, но его работа внушает ему отвращение, представляется карикатурой на литературное творчество. Он презирает материальные ценности и пошлость обыденного уклада жизни, символом которого становится фикус на окне. Во всех своих неудачах он винит деньги, но гордая бедность лишь ведет его в глубины депрессии…
    Комстоку необходимо понять, что кроме высокого искусства существуют и простые радости, а в стремлении заработать деньги нет ничего постыдного. Что же спасет его?

  • Дж.Оруэлл. Дни в Бирме (мягк.обл.)

    Дж.Оруэлл. Дни в Бирме (мягк.обл.)

     5,80
    «Комически бездарный, бесплодный мир. Мир, где сама мысль под цензурой»…
    В США дебютный роман английского писателя Джорджа Оруэлла «Дни в Бирме» увидел свет в 1934 году. В родной автору Великобритании антиколониальную книгу долго отказывались печатать из-за непатриотичности. Примечательно, что история во многом связана с его личным опытом — он пять лет служил в индийской имперской полиции Бирмы.
    …Было полдевятого утра. На веранде дома в Верхней Бирме сидел немолодой грузный мужчина. Когда-то он был оборванцем и вором. А сегодня он, окружной судья, уважаемый и честный У По Кин, томно смотрел вдаль. И мало кто знал, как на самом деле он выносил «справедливые» приговоры…
    «Дни в Бирме» — замечательный роман. Это свежая, жестокая и мощная атака на англо-индийцев. © The New Statesman

    «Дни в Бирме» – ранний роман Оруэлла, в котором он вступает в своеобразное литературное противоборство с Киплингом.
    Жизнь англичан-колонистов в Бирме, единых в чувстве превосходства над аборигенами, но разобщенных внутренне, измученных снобизмом и мелкими распрями.
    Судьбы местных обитателей, с виду европеизировавшихся, но сохранивших глубоко внутри восточную ментальность, недоступную пониманию британцев.
    Таковы основные темы этого реалистического произведения, в центре которого – трагическая судьба англичанина, потерявшего веру в Империю.

  • Дж.Оруэлл. Скотный двор. Эссе (мягк.обл.)

    Дж.Оруэлл. Скотный двор. Эссе (мягк.обл.)

     5,50
    Сатирическая повесть-антиутопия «Скотный Двор» Джорджа Оруэлла, который также создал культовый роман-предсказание «1984», — это произведение, не нуждающееся в представлении.
    «Все животные равны, но некоторые более равны, чем другие» — главный смысл аллегорической притчи, которая стала реакцией на события 1917 года в революционной России. В героях книги легко угадываются исторические личности тех времен: Сталин, Троцкий, Ленин, Николай II, Гитлер, Черчилль и другие.
    Оруэлл мечтал, чтобы когда-нибудь книгу издали в России. И желание исполнилось спустя тридцать восемь лет после смерти автора. При этом актуальность поднятых им проблем не снизилась до сих пор. Поэтому-то режиссеры в разные годы неоднократно прибегали к экранизации произведения.
    Главной из них можно назвать мультипликационную ленту 1955 года, создателями которой выступили Джой Батчелор и Джон Халас. Примечательно, что из-за спонсирования работы ЦРУ часть персонажей книги были удалены из кинокартины, а концовка претерпела серьезные изменения.
    Книга «Скотный Двор. Эссе» включает не только одно из главных творений Оруэлла, но и его рассуждения разных лет: «Литература и тоталитаризм», «Писатели и Левиафан», «Заметки о национализме» и другие.
    В книгу включена не только легендарная повесть-притча Оруэлла «Скотный Двор», но и эссе разных лет – «Литература и тоталитаризм», «Писатели и Левиафан», «Заметки о национализме» и другие.

    Что привлекает читателя в художественной и публицистической прозе этого запретного в тоталитарных странах автора?
    В первую очередь – острейшие проблемы политической и культурной жизни 40-х годов XX века, которые и сегодня продолжают оставаться актуальными. А также объективность в оценке событий и яркая авторская индивидуальность, помноженные на истинное литературное мастерство.

End of content

End of content