Вы отложили “Ханс Кристиан Андерсен. Снежная королева. Рис. В. Челака” в свою корзину.
Просмотр корзины
Отображение 109–117 из 126
-

€ 28,00
Все истории о приключениях знаменитых котов в одном томе! Где-то на Севере есть удивительная деревушка Котьма. Удивительна она тем, что живут в ней одни только… коты! Впрочем, есть среди них и самые настоящие морские волки, которых так и тянет к приключениям. Что они только не пережили: и на кита охотились, и сокровища искали, и леса Амазонии от пожаров спасали — и всегда проявляли чудеса смекалки и изобретательности, чтобы одолеть все препятствия на своем пути. Сочинил веселые истории о путешествии яхты «Котобой» замечательный детский писатель Андрей Усачев, книги которого проданы тиражом более 3 000 000 экземпляров и переведены на 15 языков. А яркие смешные иллюстрации нарисовал известный художник дядя Коля Воронцов.
-

€ 12,00
Бум-бум-бум, тук-тук-тук, бряк-бряк, там-та-ра-рам… Кто это стучит? Может, барабашки? Ну конечно они! Барабашки всегда стучат: и по делу, и без дела и просто так, в свое удовольствие. Вот маленький Барабашка, с которым познакомились Юра и Нюра, стучал, чтобы найти старинный клад. А где клад, там взрывы, погони, таинственные кражи и самые удивительные приключения! Книга известных детских писателей Андрея Усачева и Михаила Бартенева впервые выходит c новыми красочными иллюстрациями Надежды Бугославской.
-

€ 2,50
Знаменитый писатель и поэт, классик детской литературы Эдуард Успенский сочинил увлекательную историю про разноцветную семейку осьминогов. Маленькие осьминожки, как и все малыши, очень озорные. Любят изучать этот мир и хулиганить. А ещё они умеют менять цвет и совсем путать своих родителей. И вот однажды осьминожки остались одни с папой-осьминогом, и началось самое интресное! Справится ли папа со своим озорным семейством? Читайте в нашей книжке.
Для дошкольного возраста.
-

€ 7,50
В первых переводах на русский язык сказка «Дюймовочка» называлась «Лизок-с-вершок». Слово «Дюймовочка» придумала замечательная русская переводчица Анна Ганзен. Вместе со своим мужем датчанином Петром Ганзеном в конце XIX века она перевела на русский язык все сказки Андерсена, эти переводы и по сей день считаются лучшими.
После революции переводы Андерсена, сделанные Петром и Анной Ганзен, стали безжалостно искажаться. В нашей книге перевод опубликован в исходной, дореволюционной редакции. И в сопровождении великолепных иллюстраций Бориса Диодорова, которые по праву считаются одними из лучших в мире.
Борис Диодоров – выдающийся книжный график. Он проиллюстрировал более 300 книг, которые затем были изданы миллионными тиражами в России и за рубежом. Его работы можно встретить в Третьяковской галерее, музее Г.К. Андерсена в Дании, музее Чихиро в Японии, Словацкой национальной галерее (Братислава) и в частных собраниях по всему миру. Он единственный в России и шестой в мире обладатель Гран-при Г.Х. Андерсена. Ему присвоен почётный титул «Посол Андерсена в России».
Рисунки Бориса Диодорова поражают красотой тонких линий. Большинство из них создано в технике офорта. Стальной иглой рисунок процарапывают на покрытой лаком металлической пластине. Хотя подобная техника и сложна, но зато она позволяет добиться необычайной тонкости и воздушности линий: ведь ни одно перо не сможет рисовать так тонко, как игла.
Книга рекомендуется для семейного чтения и рассматривания прекрасных иллюстраций.
-

€ 2,50
Дорогие родители!
Ваш малыш уже освоил алфавит и может складывать слоги в слова? Пришла пора научить его читать! В серию «Мы читаем по слогам» вошли любимые детьми сказки с коротким и динамичным сюжетом. Слова в текстах сказок разбиты на слоги, в словах проставлены ударения – по классической методике обучения чтению.
Желаем успехов!
-

€ 15,00
«Cнежная королева» — одна из самых значимых и известных сказок Х. К. Андерсена. Впервые она была опубликована в 1844 году и с тех пор обрела всемирную популярность и любовь читателей.Не остался равнодушным к знаменитой сказке и Вадим Челак, классик современной детской иллюстрации. Именно со «Снежной королевы» в блестящем переводе Анастасии Строкиной начинается серия «Шедевры иллюстрации Вадима Челака».
Откройте книгу — и вы увидите, как на её страницах оживут отважная Герда, прошедшая полмира в поисках своего названого брата Кая, маленькая разбойница, королевские вороны, принц и принцесса и, конечно же, сама Снежная королева, готовая увлечь читателя в свой замок.
-

€ 5,00
В 1844 году была впервые опубликована сказка «Снежная коро-
лева», которая до сих пор остаётся одной из известнейших сказок
Х. К. Андерсена. В ней рассказывается история Герды и Кая, разлу-
чённых Снежной королевой: мальчик попал в её ледяные чертоги, но
Герда, после множества испытаний, смогла спасти его. Художники
И. Уварова и А. Чукавин, И. Петелина.
-

€ 13,00
Знакомы ли вы с Братцем Кроликом и Братцем Лисом? А с хитрым Братцем Черепахой? Если нет, то скорее открывайте «Сказки дядюшки Римуса»! Вас ждут весёлые приключения и забавные проделки, невероятная смекалка и находчивость, житейская мудрость и простые, но важные истины.
«Сказки дядюшки Римуса» не теряют своей популярности уже больше ста лет. В нашем сборнике они выходят в классическом переводе Михаила Гершензона. А иллюстрации классика современной детской иллюстрации Вадима Челака прекрасно подчеркивают доброту, мягкую иронию и мудрость историй, написанных когда‑то Джоэлем Харрисом.
-

€ 9,70
Настоящая новогодняя история о маленькой девочке Энни и её плюшевом медвежонке. Весь год Медвежонок наблюдает с чердака, где живёт, за сменой времён года и ждёт первых снежинок, которые означают приближение новогодних праздников. Ведь на праздники Энни забирает его в магазин подарков своей бабушки. Но вдруг что‑то идет не так — магазинчик закрывается, а будущее всех его обитателей становится очень неопределённым. Трогательная история и тёплые, уютные иллюстрации делают эту книгу настоящей новогодней классикой.
End of content
End of content